Nisi prestajao braniti vjeru, štititi nauku i uobličavati ćudoređe

O zlatomisničkom jubileju kardinala Josepha Ratzingera sv. Ivan Pavao II. uputio mu je 20. lipnja 2001. pismo koje u latinskom izvorniku počinje riječima „Laetanti prorsus animo“.
Pismo pape Ivana Pavla II. Josipu svete Rimske Crkve stožerniku Ratzingeru, predstojniku Zbora za učenje vjere
Našemu časnomu bratu
Josipu svete Rimske Crkve stožerniku Ratzingeru
predstojniku Zbora za učenje vjere
Duhom punim veselja Tebi, časni Naš brate, upućujemo žarke čestitke, a ujedno izražavamo najbolje želje o sadašnjem najsretnijem spominjanju Tvoga svećeničkoga ređenja primljena ima tomu pedeset godina. To pak što se proslava Tvoga jubileja podudara s liturgijskom svetkovinom svetih apostola Petra i Pavla, u Našem duhu otvara osjetan širi duhovni i crkveni vidik: njihova svetost uznapredovala je u žrtvu do kraja, zadaća vjerovjesnikâ nikad odvojena od trajne brige za jedinstvo, nužna je povezanost duhovnoga dara [karizme] i svetoga [institucijskoga] služenja.
Doista te naukovne istine pomno si, časni Naš brate, ispitivao u svojim bogoslovnim istraživanjima. U Petru blista načelo jedinstva koje počiva na najčvršćoj vjeri prvaka apostolâ. A iz Pavla se sjaji Evanđelju vlastita potreba pozivanja svih ljudi i naroda svijeta na poslušnost vjeri. Ta dva promišljanja opet se povezuju u zajedničkom svjedočenju svetosti koje kao da je tijesno spojilo hrabro predanje dvojice apostola sa služenjem neokaljanoj Kristovoj zaručnici. Tko u tim dvjema glavnim sastavnicama ne razaznaje staze onoga putovanja koje je, časni Naš brate, božanska Providnost postavila preda Te kada Te odredila za svećeništvo?
Dakako, upravo sa stajališta vjere treba promatrati izvrsne filozofske i nadasve teološke radove koje si dogotovio kao i Tvoje zrelo zvanje da poučavaš na vrsnim njemačkim sveučilištima. A naum kojim si se vodio u marljivosti proučavanja i rada na učilištima sjajno si jasno protumačio u geslu koje si izabrao kada si imenovan biskupom: ‘Suradnici istine’ (Cooperatores veritatis). Namisao uz koju si pristajao još od prvih godina svoga prezbiterata uvijek je težila da se Istini služi, da se nju uzvišenije spozna i među ljudima šire do kraja prihvati.
Napokon, Tvoj pouzdani pastirski žar, koji nikada nije nedostajao u Tvojim akademskim nastojanjima, naveo je Našega prethodnika časne uspomene Pavla VI. da Te uzvisi biskupskim dostojanstvom i zaduži Te najvećim ugledom upravljanja Münchenskom i freisinškom nadbiskupijom. To naročito razdoblje Tvoga života odredilo je Tvoje buduće korake. Budući da Te naime malo nakon toga taj nezaboravni Prvosvećenik imenovao grimiznikom Crkve, već si vrlo čvrstim vezom bio združen s Apostolskom Stolicom i njezinom djelatnošću. A skoro je dvadeset godina prošlo od kada smo Te Mi zamolili da taj pomoćnički posao obavljaš neprekidno kao predstojnik Zbora za učenje vjere. Od toga vremena nisi prestajao ulagati snage svoga uma i duha u obranu vjere i zaštitu nauke kao i na uobličavanje ćudoređa u cijelom katoličkom svijetu (usp. apostolsku konstituciju Pastor bonus, broj 48), dok se istodobno brineš da se produbljuju proučavanja radi razumijevanja vjere, kako bi se na pitanja koja proistječu iz napretka znanosti i samoga društva mogao davati prikladan odgovor u svjetlu Božje riječi (usp. isto, broj 49).
Apostoli Petar i Pavao sveudilj i s najvećim ugledom u ovoj Tvojoj postaji potiču Tvoj svećenički život i služenje za sveopću Crkvu. Stoga je ovaj radosni događaj Tvoga života i Nama vrlo mila prigoda da Ti iskažemo najveću zahvalnost za golemu količinu poslova koje si učinio i kojima si upravljao u Tebi povjerenom Zboru. Ali najviše od svega Našemu je duhu drago posvjedočiti o osjećaju poniznosti i samozatajnosti kojom je označena Tvoja djelatnost. Neka Ti sâm Gospodin uzvrati vrlo obilnom nagradom!
I u ovo vrijeme koje za Tebe ima osobito značenje Mi se sami želimo Tebi otvoriti i potvrditi onu duhovnu svezu koju si uvijek iskazivao prema Petrovu nasljedniku, a koje je Nama samima bila i još uvijek jest najveća utjeha u Našem svakodnevnom naporu za Krista i apostolat Crkve. Stoga od Božanskoga Pastira po zagovoru Njegove presvete Majke Marije zazivamo najbiranije nebeske darove na Tebe, časni Naš brate, na Tvoje djelo i dakako sve Tvoje ukućane, udjeljujući Ti s bratskim osjećajima Naš poseban blagoslov.
Iz Vatikanskih dvora dvadesetoga dana mjeseca lipnja godine 2001., dvadeset i treće Našega papinstva
papa Ivan Pavao II.
latinski izvornik
engleski prijevod
francuski prijevod
kastilski prijevod
njemački prijevod
poljski prijevod
portugalski prijevod
talijanski prijevod
s latinskoga preveo Petar Marija Radelj